Фэндом: Katekyo Hitman Reborn, D.Gray-man, Gintama
Автор: Kaita-chan
Бета: ~tayo~
Название: Как меновцы и реборновцы ставили сказки и что у них из этого получилось.
Жанр: стеб
Пэйринги: соответствующие
Рейтинг: РG13
Отказ: бвахахаха…. нагло пользуюсь чужим.
Саммари: Мацудайра с глубокого похмелья испытал кратковременное, но стойкое желание лицезреть сказки и дал денег Кроссу и Реборну. зря дал, в общем-то.
Ахтунги:
1. все – сплошной ахтунг, потому что кто в здравом уме даст этим делать постановки?
2. у автора вообще нет совести, видимо, потому что нельзя так
3. рили много букв на всего-то три акта. ну как-то вот так получилось.
читать дальше
и к сожалению не последний, в котором мы узнаем, что доблестные дигрейменовцы должны поставить своими силами всеми любимую сказку «Спящая красавица», но это оказалось далеко не так просто, как хотелось бы
В углу исполняющий обязанности охранника Хиджиката, сидя на табуретке, со скучающим видом делает себе самокрутки из газеты с полностью разгаданным сканвордом.
Заходит Кросс – небрит, недоволен, в руках папка с бумагами, в глазу – вселенская усталость.
Кросс: Так, бездельники, ну-ка цыц! Нам дали денег.
Аллен (с неподдельным удивлением): И вы их еще не пропили?!
Кросс(мрачно): Нет. Я вынужден буду отчитаться перед спонсором, товарищем Мацудайрой, за каждую копейку, а с ним шутки плохи. К тому же он с похмелья…
Канда: Какого-то Мацудайры испугаться…
Хиджиката (из своего угла): Но-но. Начальство попрошу не оскорблять.
Кросс: Значит, спонсор желает сказку. Ну, вот так вот, да. Поэтому мы будем ставить (смотрит в листочек ) «Спящую красавицу».
Лави (отрываясь от своих записей): Круто. Мне кажется – это будет незабываемо.
Кросс: Итак, принцессой и по совместительству спящей красавицей у нас будет… Будет у нас… (критически всех осматривает, задерживая взгляд на Уолкере) Будет у нас Канда.
Канда: Какого хера? Я не согласен и отказываюсь участвовать в этом даже за деньги.
Аллен (расстроено): Ну, Канда, ну, не упрямься…
Линали (не менее расстроено): Разве не логичней, чтобы принцессой была девушка?
Кросс: Много ты в логике понимаешь.
Аллен: Чур, тогда я принц!
Лави: Тебе не жирно будет? Я принц!
Канда: Придурки.
Кросс: Если Канда отказывается играть принцессу, тогда ей будет Уолкер.
Аллен: Чей-то я-то сразу?
Кросс: А принцем будет рыжий.
Лави: Понял? (показывает Уолкеру язык).
Кросс: И они буду целоваться. А может, и не только целоваться, я еще поработаю над сюжетом.
Лави (плотоядно смотрит на Уолкера): Ну, теперь-то не отвертишься.
Канда (нервно): Чего? В сказке нет такого!
Кросс: А в моей сказке будет. К тому же, ты отказался, так что расслабься, иди, поиграй там с мечом во дворе (машет рукой в сторону выхода).
Канда: Ну, уж фигушки. (про себя – целоваться они будут… хрен вам!) Ладно, буду спящей принцессой.
Кросс: Ну и чудненько. А принцем значит…
Линали: Ах, Канда в корсете… (мечтательно закатывает глаза)
Канда: В корсете?!
Кросс: Не просто в корсете, а еще и в платье с разрезом до бедра.
Канда: Да вы охуели вконец!
Лави: Еще не в конец. Вот когда принц красавице корсет расстегнет да под юбку залезет - вот тогда ты и-…
Аллен: К-куда?
Линали падает в обморок.
Лави: Ну, надо же проверить, не покрылось ли там паутинной оно самое, за сто лет то…
Аллен (бледнея): Ты полезешь Канде… Прям туда?!
Кросс: Спокойно. Полезет… Кхм… Принцем будет Уолкер.
Лави: Не понял, а я? Я-то кто тогда?
Кросс: Ты… (смотрит в бумажки) Ты будешь злой феей. Очень ответственная роль.
Книгочей (просыпаясь): Я возлагаю на тебя большие надежды, Лави. Не опозорь славное имя книжников!
Лави (драматично закатив глаз): Я гений злой, судьбу творящий…
Кросс: Вот именно, проникнись моментом и не порти Уолкеру нервы.
Линали (слабым голосом): А я хоть кем-нибудь буду? Товарищ генерал, то есть, товарищ режиссер?
Кросс: Ты будешь судьбоносной старушкой. И если опять упадешь в обморок – Комуи не отпустит тебя с Кандой на задание.
Линали (держась из последних сил): Ради задания с Кандой я готова на все!
Кросс: Так. Миранда. У тебя очень важная роль – ты добрая феюшка (Миранда делает круглые глаза и нервно икает), Крори будет королем, а Комуи (подмигивает сенешалю ) королевой. Книгочей! Где книгочей? Где этот вздорный старикашка?! А, вот вы… Вы голос за кадром, ясно? И не суетитесь, вы все успеете законспектировать для своей мировой истории, вас все равно двое.
Аллен (читая про себя свои реплики): Учитель, а почему мы должны говорить так странно?
Кросс: Заметил, да? Ага, молодец, моя школа, сразу все подмечаешь! Это стратегический прием. Поскольку мы будем выступать первыми, нам надо поразить спонсора в самое оно. А что может поразить лучше, чем…
Канда: Я не буду разговаривать этим идиотским слогом.
Кросс: Во-первых, у тебя не так уж много реплик. А во-вторых, поздно, я уже все переделал.
Аллен: И все же странно, это же реборновская фишка - под Гомера косить…
Кросс: На войне и с похмелья все средства хороши. Пусть себе что-нибудь другое думают. Нечего было ушами хлопать. Так всю жизнь прохлопать можно.
Крори (вздыхая): Бедные дети, им же придется как-то изворачиваться…
Кросс: Нас это уже не касается. Давайте уже, собрались. Листочки у всех есть? От написанного не отклоняемся, никакой инициативы, у нас нет лишнего времени (про себя – а у меня нет сил). Начали!
Все уходят за кулисы.
Книгочей: В одном прекрасном-распрекрасном королевстве, за тридевять земель от Одиссеи, от славной родины, покинутой героем одноименным в поисках богатства и бросившем жену, козу и дом на произвол судьбы, жил-был король, конечно, с королевой, но очень уж хотел король детей, а ничего у них не получалось…
На сцену выходит Крори.
Крори: Ах, дорогая, свет очей моих! Супружница моя, ну почему же нет у нас детей! Ооо, видно боги мстят мне за былое…
Появляется Комуи, таща себе стул и чашку кофия.
Комуи: Опять заладил ты свое… (отхлебывает кофий), ты представляешь хоть немного этот ад? Орущих, наглых, мелких спиногрызов?!
Крори (удивлено): Спиногрызов? (про себя – не кровососов..?)
Комуи: А сколько шмоток надо им потом! А денег на карманные расходы? (увлекшись, плещет кофием во все стороны) А после совершеннолетия они совсем ни в грош родителей не ставят и пьют коньяк отцовский втихаря!
Крори потихоньку впадает в ступор.
Кросс: Товарищ сенешаль, вы увлеклись. Крори, не спи!
Комуи: Ась? А, ну да…
Крори (приходя в себя и трагически завывая): Ну почему ко мне вы, боги, так жестоки?! Ведь я согласен на любое чадо – пусть даже рыжее! Пусть даже одноглазое! И даже если будет идиот - пусть! Оооооо!
Лави (тихо): Я щас не понял, это было что?
Комуи: Спокойно, дорогой супруг. Спешу тебя обрадовать – случилось чудо.
Крори (не слушает, увлекшись завываниями): Оооооо! Аааааа!
Комуи (выплескивая остатки кофия на Крори): Обрадовать тебя спешу! У нас родилась дочь!
Крори: Но как? Когда? Ведь мы с тобой уже давно того… Не занимались…
Комуи: Це чудо божье, не иначе! Еще скажи, что ты не рад.
Крори: Нет-нет! Давай, неси её сюда, я посмотреть хочу!
Вкатывают тележку, изображающую детскую кроватку, на которой лежит замотанный в тряпки Канда, изображающий младенца.
Крори: О матерь божья… Как она прекрасна! Давай скорей устроим пир горой, нажарим мяса – с кровью! – и напьемся водки!
Комуи: Да, я уже всем приглашенья разослала, с минуты на минуту ждем гостей. И кстати, надо бы те вилки золотые, ну, помнишь, - свадебный подарок твоих предков – достать для некоторых приглашенных дам. А то они уже в таком маразме, не приведи Господь, обидятся еще…
Уходят со сцены как будто бы готовиться к приходу гостей. Лави, пока Кросс отвернулся, крадется к Канде (который так и лежит в тележке) и зловеще хихикая, лезет под тряпки. Канда краснеет и шипит нецензурные ругательства, Линали падает в обморок, Уолкер бежит жаловаться Кроссу. Кросс бьет Лави указкой по рукам.
Кросс: А ну-ка, рыжий, марш на место. Тебе еще рано выходить.
Лави (в сторону): И чего они все в нем нашли… Аллен в тыщу раз приятнее на ощупь…
Лави уходит за кулисы. Линали снова падает в обморок.
Канда (уничтожающе глядя на Уолкера): С тобой потом будет очень серьезный разговор.
На сцену возвращаются с гостями Крори и Комуи – у Крори парадный плащ с алыми оборками, на Комуи цыганские юбки и непонятная шаль – и ведут гостей к столу. Гости всячески шумят, только Миранда бочком крадется на стул, стоящий позади тележки, и делает вид, что ее и вовсе тут нет.
Кросс: Комуи, млять! Это что за цыганское барахло?!
Комуи: Да ладно, чудный конфискат. Не пропадать же добру. (входя в роль и поворачиваясь к гостям) Ну, гости дорогие, проходите, вот вам по вилке золотой и по бифштексу с кровью. А мой супруг сейчас нальет вам двести грамм.
Крори: А где тут феюшки? Где феюшки?
Миранда (неуверенно): Я здесь?
Кросс: Сиди тихо, тебе рано еще.
Крори: Так, феюшки, давайте подходите, я вам налью для храбрости винца, и будете вручать подарки!
Гости (они же феюшки), приняв на грудь, начинают галдеть и дарить подарки. Канда крутится, пытаясь выпутаться из тряпок, потому что ему там надоело, Миранда лихорадочно зубрит текст, Лави пристает к Уолкеру, пока Канда не видит. Ну, он так думает, что Канда не видит. Аллен краснеет и всячески смущается.
Кросс: Так. Я не понял. Где злая ведьма? А? (заглядывает за кулисы) Ну-ка руки от принца убери и на сцену!
Лави (выходя на сцену и старательно прихрамывая): Так-так, смотрю я – веселятся тут во всю, а рыжую, несчастную старушку позвать забыли? Что за беспредел?!
Комуи: Ах, как же так? Ведь всем я приглашенья рассылала…
Хиджиката (зевая): Всегда знал, что все бабы – дуры.
Выходит в коридор и начинает писать смску Гин-чану.
Лави: Оправдываться поздно. В гневе я страшна и нет предела моему коварству.
Крори: О, Боже…Что же будет?
Комуи (поворачиваясь к Лави): Погоди! Вон стул свободный – сядь! Вон мяса шмат – поешь!
Лави: А вилку золотую мне?
Комуи: Нууу… Вилок больше нет…
Лави: Я так и знала. Зажали вилку, алчные мещане! За это я вам страшно отомщу, принцессе вашей нагадав несчастье.
Подходит к тележке с Кандой.
Лави: Не доставайся же ты, Канда, никому!
С размаху бьет Канду палочкой по голове.
Канда (шипит): Я тебя после репетиции убью.
Кросс: Стоп! Твою мать, Лави! Где в тексте такие слова?!
Лави (делает невинное лицо): А что такое? Нету разве?
Кросс: Отставить самодеятельность! Иначе все карандаши переломаю и засуну тебе сам знаешь куда!
Лави (бурчит): Понял, понял.
Взмахивает палочкой над Кандой.
Кросс: А трястись, трястись кто будет?! Ты ведьма старая или кто?!
Лави (в сторону): Уж лучше был бы «или кто»… (вслух) Умрешь ты, милая, за все грехи родителей твоих, мне пожалевших вилку золотую! Порежешься об острое веретено! Растяпа косорукая!
Машет над Кандой палочкой, приговаривая проклятия.
Крори: Жестокая старуха! Как ты смеешь!
Кросс: Миранда!
Миранда (вскакивая со стула): Я знаю, как помочь! Сейчас я палочкой своей взмахну и в тот же миг проклятье мы немножко поменяем, чтобы принцесса как бы умерла.
Комуи (сквозь рыдания): И как поможет это «как бы» нам?
Миранда: Ну, она как бы не умрет, а будет спать. Сто лет.
Крори: Сто лет?! Какой кошмар! Я не переживу.
Комуи (вытирая слезы): Да, мы помрем как раз на середине. Ну, что ж, все лучше, чем в гробу лежать.
Лави: Постойте…
Комуи: Замолкни, старая! Теперь моя дочурка от твоего проклятья спасена и даже если будет спать сто лет – ее прекрасный принц разбудит и на коне в столицу увезет. (поворачиваясь к Миранде) Я верно говорю?
Миранда: Да, вашество, вы совершенно правы.
Крори: Ну, раз решилось так, - давайте пить, поскольку изменить мы ничего не в силах. Но острые предметы все же я, на всякий случай, запрещу.
Комуи: Согласна, дорогой. (поворачиваясь к гостям) Пойдемте в парк! Там веселей разврату предаваться и мысли грустные из сердца прогонять!
Все уходят как будто бы в парк. На сцену вдруг снова выбегает Миранда.
Миранда (виновато): Забыла палочкой помахать.
Машет над Кандой палочкой и, покраснев, убегает.
Кросс: Так. Перерыв пять минут, Канда переодевается, Уолкер помогает ему затянуть корсет, и играем вторую часть.
Канда (чертыхаясь и выпутываясь из тряпок): А вот обязательно я должен был в тряпках-то лежать? (поворачивается в сторону кулис) Где этот клоп, у которого все там в тыщу раз лучше?
Аллен: Канда, я все объясню!
Канда: Да уж придется.
Уходят с Уолкером переодеваться и выяснять отношения. Крори успокаивает Миранду, убеждая ее, что она чудесно сыграла свою роль, Лави старательно записывает все в блокнот, Линали зубрит слова, Комуи бегает вокруг нее и умиляется. Кросс вздыхает и устало садится на стул рядом с Хиджикатой.
Кросс: Черт бы побрал этого спонсора…
Хиджиката (сочувственно): Тяжко, да?
Кросс: Ну. Даже похмелиться не дал. Чтоб к вечеру, говорит, постановку сделали, у моей дочурки день рождения, желаю подарить ей сказку. Даже две, говорит. Вторую реборновцам дал.
Хиджиката: Да, я в курсе. Они вон, в соседнем павильоне, репетируют.
Кросс: Не видел, как там у них обстановка? (хихикает) А то я спер их идею, они там, небось, ногти с тоски грызут.
Хиджиката: Да они ж психи, мафия (крутит пальцем у виска) если они начнут грызть ногти – все, пиздец всем. Я там Варию видел, эти вообще чокнутые, лишь бы нажраться да морды бить.
Кросс (заинтересованно): А Мацудайре они зачем тогда?
Хиджиката: А хрен его знает. Ему такие нравятся… Наверно… (тушит сигарету) Ну, вы работайте, товарищ генерал, не буду вам мешать. У вас, я смотрю, все смирные, пойду посмотрю, как там дела у этих, у мафии.
Кросс: Ага, давай.
Встает и, вздохнув, идет к своим.
Кросс: Так, перекур окончен. Все по местам. Голос за кадром, поехали!
Книгочей: Итак, уж минуло 15 лет, и Одиссей в Итаку возвратился, и Конь Троянский на дрова разобран и Саске ищет мести до сих пор, а наша милая принцесса повзрослела и стала чрезвычайно любопытной...
На сцену выходит Канда, в корсете, длинной юбке с разрезом до бедра и Мугеном на поясе.
Кросс: О, Господи. А Муген-то зачем?!
Канда: Ничего не знаю, без меча играть не буду.
Кросс: Хер с тобой, будешь принцессой с мечом. Где король с королевой? Марш на сцену!
Выходят Комуи и Крори, за ними массовка, изображающая гостей.
Комуи: Итак, друзья, сегодня нашей милой и красоты эпической принцессе 15 лет!
Крори: Ура, товарищи! Ура!
Комуи: Давайте же все пить и веселиться и праздновать событие сие!
Канда: Ну, я пойду вон в замке погуляю.
Комуи: Поосторожней, милая, там могут бродить какие-нибудь страшные уроды…
Канда: Никто не страшен мне!
Уходит как бы в замок и изображает, что ходит по разным комнатам.
Канда: Так, а это что за комнатка такая?
Заходит в маленькую каморку и видит Линали за прялкой.
Канда: А что тут у тебя в руках, старушка?
Линали (про себя – только не падать в обморок): Какая любопытная принцесса.
Канда: Какая есть. Давай, быстрее говори.
Линали: Пряду я нитки, чтобы долгой зимней ночью связать тебе, красавице, носки.
Канда: А дай попробовать!
Хватается за веретено и тут же падает.
Линали (восхищенно): Супер… Какая игра, какой накал страстей!
Падает в обморок.
Кросс: Отставить реплики не по бумажке! Фея! Феюшка! Миранда, епт!
Выбегает взъерошенная Миранда.
Миранда: Ну вот, взяла и укололась. Ведь я предупреждала. Что же, спи теперь сто лет, пока твой принц прийти не соизволит и на коне в столицу увезти. Ну, и все прочие пусть тоже спят сто лет, чтобы тебе не скучно было. Вот только царственных особ не заколдую, а то совсем не интересно будет.
Подходит и всех тыкает палочкой. Массовка замирает, Крори с Комуи тихо уползают за кулисы, символизируя умирание, Миранда на цыпочках уходит.
Книгочей: И вот сто лет прошло, и Одиссей уж умер, и от Коня Троянского остались лишь и опилки и те гниют на самой дальней свалке, а наша несравненная принцесса все спит и спит. Но вот уж близко он – расплаты час! Ой, что это я… Но вот уж близко он – прекрасный принц по имени Уо…
Кросс: Отсебятину не несем, да?
Книгочей: Да. В общем, близок принц.
Входит Аллен, в плаще и с розой за петлицей.
Аллен: Ой, какой интересный замок! Ни разу не был тут. И почему никто мне ничего не говорил? (старательно обходит массовку) Какие-то загадочные люди, быть может, здесь музей?
Натыкается на лежащего на полу Канду в корсете и в юбке с разрезом до бедра и в восхищении замирает.
Аллен: О, боже мой, эпическая сила! Какая красота тут на полу лежит совсем бесхозная, однако!
Присаживается рядом и проводит пальцем по щеке Канды.
Канда (шепотом): Мелкий. Не нарывайся.
Аллен (не слушая): Какая кожа, бархату подобна! А эти несравненные ресницы! А губы! Ооо… А дерзкий вырез юбки!
Кросс: Да, да, нагоняй эротики!
Аллен: Я думаю, что надо целовать! Хотя, постойте, вдруг она проснется и больше ничего мне и не даст?
Канда (все так же шепотом): Не только не дам, я тебя убью!
Кросс: Нормально. Целуй давай!
Аллен: Ну ладно, ведь не стерва же, надеюсь.
Целует Канду в губы, попутно засовывая руку в разрез юбки. Нам не видно, но Канда покраснел. Линали упала в обморок. Лави завидно, но он прилежно все записывает.
Книгочей: И пробудилась ото сна принцесса (Канда отпихивает Уолкера, нервно поправляя юбку), и снова ожили все, кто заснул навеки (зашевелилась массовка) и сразу закатили пир горой, ведь принц теперь обязан был жениться, а свадьба – это вам не просто так!
Аллен: Ура! Ура! Женюсь на К… На чудной на принцессе!
Канда: Скорее, принц, пошли же под венец! (шипит Уолкеру в ухо – ну я тебе устрою дома…)
Массовка кидает вверх платочки, все веселятся, приходят Крори и Комуи, потому что это сказка со счастливым концом и нечего принцессу сиротой оставлять, Линали вздыхает на Канду, Аллен счастлив.
Кросс: Ну… Возможно, нас отпустят домой живыми и даже что-нибудь заплатят сверх полученного.
Аллен: Да, по-моему, отлично сыграли.
Канда: Я дома замотаю тебя в тряпки и буду тыкать палочкой, посмотрим, как тебе понравится.
Аллен (краснея): Ой, Канда, ну не при всех же…
Канда: А что я такое сказал? (поворачиваясь к Лави) Ты че ржешь?
Лави: Палочкой он тыкать будет… (отворачивается, чтобы не заржать в голос)
Кросс: Все свои семейные разборки оставить до дома!
Лави: Может, тогда пойдем, посмотрим, как там конкуренты репетируют, а?
Канда: Там есть кто-нибудь, достойный смерти от моей руки?
Лави: Там сейчас аж два мечника, как я слышал.
Аллен: Канда, может, не надо?
Кросс: Да ладно, идите, поиграйтесь с детьми. Только осторожно, мало ли что, мафия все-таки, хоть и детская.
Лави с Уолкером тут же бросаются к выходу, Канда с чувством неземного собственного достоинства, поморщившись, уходит вслед за ними.
Крори: Пожалуй, мы смотреть не пойдем, (косится на бледную от пережитых впечатлений Миранду) мы пойдем домой.
Линали: А я посмотрю!
Комуи (беря ее за руку и таща к выходу): Правильно, посмотришь. Дома кино!
Решительно пресекая жалкие попытки Линали возразить, уходят. За ними уходит Крори с Мирандой и Книгочей, бормочущий что «надо все записать» и «пусть мальчик отдохнет».
Кросс (удостоверившись, что остался один): Так. А сейчас (достает из-за пазухи фляжку с чем-то, подозрительно напоминающим коньяк) а сейчас папочка немножко отдохнет…
На этой оптимистичной ноте мы заканчиваем первый акт, чтобы уже ознакомиться наконец-то с тем, как обстоят дела у Цуны и его подручных.
очень длинный, потому что реборновцы четко по инструкции не умеют, и очень бестолковый (по той же причине), в котором мы узнаем, как не повезло им с режиссером, наконец-то (!!!) одеваем Гокудеру в платье на законных основаниях и замираем в страхе, потому что Хибари помешали исполнить его звездную роль.
Цуна: Мы должны поставить сказку. Боже мой, это нереально… (обводит глазами присутствующих). Это совершенно точно нереально.
Гокудера: Спокойно, Десятый! Гениальный Я не даст опозориться боссу Вонголы!
Занзас: Чъ. Эй, Сквалло, какого хрена мы здесь делаем?
Сквалло: Босс! Нам обещали драку с каким-то Кандой сразу после репетиции! Ты согласился.
Занзас: Не помню такого.
Сквалло (про себя): Пить меньше надо. (вслух) Я принесу тебе его скальп!
Цуна (в ужасе): Откуда здесь Вария?!
Ямамото: Да ладно, Цуна, чего ты их боишься.
Реборн: Расслабься и считай это тренировкой.
Рехей: Да! Скорей! Давайте уже репетировать!
Гокудера (шипит): Ямамото, не щипай меня за зад, придурок! Тут же босс!
Мукуро (на минуту отвлекаясь от гляделок с Бьякураном): А что за сказку мы должны сыграть?
Цуна: Какой кошмар. У нас даже режиссера нет!
Реборн: С режиссером да, были проблемы.
Шамал (оживляясь): Так может того, я буду, а? Я мужчина опытный…
Реборн: Нет, в этой сказке твой опыт нам не нужен, поэтому режиссером буду я.
Цуна: Я лучше тогда сразу пойду убьюсь.
Реборн (доставая Леона): Отставить панику.
Ямамото: Давайте уже начнем, у нас звери не кормлены дома с утра…
Гокудера: Ты что, забыл покормить Ури?! Я же тебя просил! Три раза просил!
Ямамото: Ты обещал мне, что сам будешь ухаживать за своим животным.
Гокудера: Я обещал сам убирать за ней! Про кормежку мы не договаривались.
Мукуро (сочувственно хлопая Ямамото по плечу): Дааа, нелегко тебе живется.
Реборн: Так, всем тихо! Мы должны поставить в кратчайшие сроки - то есть прямо сейчас - сказку «Белоснежка и семь гномов», потому что нам уже заплатили.
Хибари молча разворачивается, направляясь к выходу.
Реборн: Хибари. Ты забыл?
Ямамото: Что он забыл?
Хибари (прищурившись): Я отказываюсь участвовать в такой сказке. Ты говорил, что будет экшн и мочилово.
Реборн: Все будет.
Хибари возвращается. Цуна в ужасе закатывает глаза.
Цуна: Мочилово?! В «Белоснежке»?!
Рехей: Да! Да! Это супер-экстремально!
Бьякуран: Надеюсь, у меня главная роль?
Реборн: Не сомневайся. Насчет ролей. (достает листок) Собственно Белоснежкой у нас будет Гокудера.
Гокудера: А че я-то сразу?!
Мукуро (в сторону): Потому что иногда так хочется тебя прибить…
Фута: Но, Реборн-сан… Белоснежка была темноволосой.
Реборн: Самый умный, да? Ну, давай посмотрим, кто тут у нас есть соответствующий. (кивает в сторону) Вот Хибари, например. Ты предложишь ему сыграть Белоснежку?
Фута (заикаясь, шепотом): Н-нет…
Реборн: И я нет. Дальше наша местная звезда - Мукуро. Без комментариев, согласен?
Фута: Согласен…
Реборн: Ну и кто остается? Шамал - хаха, Занзас (Фута побледнел и замотал головой ) и Ямамото. Из Ямамото, конечно, могла бы получиться прекрасная Белоснежка, веселая, работящая, но в жизни. На сцене это чревато. Поэтому Ямамото будет принцем.
Гокудера: Но вон еще Сквалло есть. А что - у него и волосы длинные, и визжать может неплохо…
Сквалло оскалился и жестами объяснил Гокудере, кто, когда и сколько раз будет визжать после репетиции.
Ямамото: Нет, давайте не надо Сквалло Белоснежкой, мне потом кое-кто все уши прожужжит, что я с ним обнимался.
Цуна: Ну, да, пожалуй, Гокудера на эту роль подходит лучше всех.
Рехей: Я! Я! Я хочу быть Белоснежкой. Ну, или принцем!
Реборн: Рехей, успокойся. Я сказал - принцем будет Ямамото, и точка.
Ямамото: Ха-ха, Гокудера, я тебя спасу и женюсь на тебе!
Гокудера (закатывая глаза): Факинг щит… За что мне все это…
Реборн: Так. Шамал, тебя чем меньше - тем лучше, поэтому будешь королем. Появишься в начале и в конце, на свадьбе Белоснежки.
Шамал: Надеюсь, соответствующий реквизит будет настоящим? Ну, водочка там, огурчики…
Гокудера: Там еще и свадьба?!
Мукуро: Ты, Гокудера, вообще что ли сказки не читал в детстве? Вы еще и целоваться будете.
Шамал: Он справочник земноводных читал в детстве.
Гокудера (заикаясь): Ц-ц-це… При всех?!
Мукуро: Ой, ну как будто никто не знает, чем вы занимаетесь после уроков.
Ямамото: Ну ваще. Давайте начинать.
Реборн (щелкая затвором): Тихо! Едем дальше. Доброй королевой будет Шоичи, у него много дел, так что отыграет по-быстрому. Злой королевой будет Бьякуран, ему идет.
Бьякуран: Это будет моя звездная роль. Надеюсь, пресса приглашена на премьеру?
Цуна (мрачно): Это-то и самое ужасное…
Реборн: Зеркальцем королевы будет… Будет… Мукуро.
Гокудера: Кееем?!
Бьякуран (сладострастно улыбаясь): Наконец-то!
Хибари: Нет, мы так не договаривались.
Реборн: Что на этот раз не так?
Хибари: Я считаю, что Мукуро не место рядом с Бьякураном. Больно жирно будет. Бьякурану.
Реборн: Он его просто пару раз потискает и все.
Хибари: Он уже тискал его пару раз, достаточно.
Мукуро (с придыханием): Кея, когда ты так говоришь, ты делаешь из меня животное!
Цуна (шепотом): Думаю, Хибари имеет в виду совсем другое…
Базиль (тоже шепотом): Мне кажется, Мукуро-сан тоже имеет в виду что-то другое…
Реборн (не обращая на них внимания): Так, еще у нас тут есть псарь…
Рехей: Я! Я!
Цуна: Надеюсь, про меня он забудет…
Реборн: Вот, псарем как раз будет Хибари, потому что там придется бить, резать, колоть и официально применять жесткие меры.
Хибари хмыкает, но попыток уйти не предпринимает.
Рехей: Я! Меня!
Реборн: Певцы-трубадуры на свадьбе… (оглядывается) Эй, Занзас!
Занзас: Че?
Реборн: Вы со Сквалло – трубадуры.
Занзас: Чеее? Ты ваще оборзел?! В репу дать, ты…-
Сквалло: Босс, трубадуры – это те, кто поют песни, а не то, что ты подумал.
Реборн (не обращая на Варию внимания): Гномы. С гномами у нас проблема, поэтому гномов будет не семь, а четыре - Ламбо, Базиль, Фута и Цуна. Все равно они больше ни на что не годятся.
Ламбо: Хочу поиграаааа-…
Реборн (давая Ламбо пинка): Сейчас поиграешь.
Базиль (наклоняясь к Цуне): Я никогда раньше не участвовал в подобном.
Цуна (вздыхая): Счастливый…
Мукуро (наклоняясь к Базилю): Был счастливый, куфуфуфу…
Цуна: Мукуро, хватит!
Мукуро (покорно): Есть, босс!
Фута что-то лихорадочно ищет в своей книге. Находит, читает и, бормоча «нулевой рейтинг», «невозможно», «провалится», обреченно садится прямо на пол.
Рехей: А мне-то! А я-то!?
Реборн: Черт. (роется в листочках) Вот, будешь оленем, которого псарь убьет вместо Белоснежки.
Хибари: Я хочу убить Зеркало королевы. Потом убить Белоснежку, потом саму королеву, потом снова Зеркало. И гномов. А не экстремального оленя.
Реборн: После премьеры разрешаю тебе убить их всех хоть по десять раз.
Рехей: Йа-ха! Я олень! Во имя экстрима!
Мукуро: Дааа, ты олень.
Реборн: Все остальные – массовка. Объясняю массовке один раз - ходим на фоне, не мешаем, в нужный момент изображаем свадьбу. Ясно?
Массовка (нестройным хором): Ясно.
Реборн: Я где-то видел Бьянку. (оглядывается в поисках, находит и машет ей рукой) Бьянка, милая, будешь одевать Гокудеру и делать из него прекрасное.
Гокудера (закатив глаза): За что, Боженька…
Бьянка посылает Реборну воздушный поцелуй и за шкирку утаскивает Гокудеру за кулисы, приговаривая «Я как раз прикупила новое летнее платьице» и « Думаю, та заколка с бирюзовым камушком подойдет к его глазам».
Реборн: Дино, иди из массовки сюда, будешь читать текст.
Дино (послушно): Буду читать текст.
Реборн раздает всем листочки с текстом.
Цуна (изучая свой): Эээ… Реборн?
Реборн: Чего?
Цуна: А почему мы все должны говорить стихами?
Реборн: Потому что конкуренты сперли нашу фишку с Гомером, за что им еще предстоит ответить, а мы не должны им проиграть. Мы мафия или кто?
Ламбо: А у Ламбо-сана почему-то написано только одно слово.
Реборн (читая листочек Ламбо): Тупая корова. (усмехаясь ) Это точно. Тут два слова, придурок.
Цуна (успокаивающе): Ламбо, ты будешь просто тихо сидеть и есть леденец, понял?
Ламбо (под нос): Спокойствие, только спокойствие.
Реборн: Все, хватит прохлаждаться, времени в обрез. Начинаем.
На сцене остается Шоичи, садится на стул, изображая мечтательный вид.
Дино (с выражением): Одним долгим зимним вечером,
Когда делать было нечего,
Королева под окном
Ела булку с молоком
И мечтала - как бы ей
Завести себе детей.
Шоичи: Надоело мне одной
Булки хавать день деньской,
Надо дочку бы родить
Будем пироги лепить
И играть в конструктор с ней,
Сразу станет веселей.
Реборн: Стоп. Шоичи, какой, в жопу, конструктор?
Шоичи: Мне показалось, что конструктор более способствует развитию мелкой моторики.
Реборн (щелкая затвором): А мне кажется, что пара пуль более способствует правильному прочтению написанного.
Шоичи: Я больше не буду.
Реборн: На первый раз прощаю. Давай дальше.
Шоичи: Так пойду-ка я в покои,
Короля возьму с собою
И займуся с ним развратом
Пока помню, что да как там.
На сцену выходит Шамал, берет Шоичи на руки и укладывает на пол, сам ложится рядом.
Шоичи (шепотом): Руки уберите, доктор Шамал.
Шамал (также шепотом): Не боись, тощие не в моем вкусе.
Шоичи: А я слышал от Гокудеры обратное.
Шамал: А я слышал, что Червелло – роботы из жидкого металла. Ну и что?
Реборн: Молча там развращайтесь, и поактивнее, поактивнее, а то зритель не поверит.
Цуна (шепотом, наклоняясь к Базилю): А я слышал, что у меновцев принцесса красивая такая, в корсете, с мечом…
Сквалло (оживляясь): Че? С мечом? Ну-ка повтори!
Цуна (заикаясь от вида нависшего над ним Сквалло): К-красивая т-такая… С м-мечом…
Сквалло: Эй, босс! Ну, я же говорил – развлечемся! (радостно потирает руки) Канда не обманул, значит, пришел…
Реборн: Заткнулись там за кулисами.
За кулисами замолкают все, кроме Сквалло. Тот бегает и шепотом орет «Враай!» и «Йеес! Мочилово!». Шамал с Шоичи развращаются в меру способностей.
Дино: Так – в разврате, без забот
Провалялись целый год,
А потом настал срок в срок
Ожидаемый итог,
Родила царица в ночь
Мукуро (негромко): Не то сына, не то дочь.
Реборн: Мукуро, твоя реплика будет позже, а пока будь добр - заткнись. Дино, продолжай.
Дино: Родила царица в ночь
Распрекраснейшую дочь
И разок дернув ногой
Отлетела в мир иной.
Шоичи (изображая, как будто бы умирает): Ну, я пошел пока, да? А то у меня там робот недоделанный, а у Спаннера до понедельника отпуск…
Реборн: Иди, но к 19-00 чтоб вернулся.
Шоичи: Я помню. (поворачивается) Бьякуран-сама, до вечера. И не ешьте весь зефир сразу, этот пакет – последний.
Бьякуран: Как последний?!
Шоичи: Так последний. Кариес хотите заработать?
Реборн: Ирие, вали уже. (про себя – как хорошо, что этот зануда не у нас, а в Мильфиоре)
Шоичи: И не переутомляйтесь, Бьякуран-сама.
Уходит, многозначительно поправляя очки и злобно косясь на Мукуро. Тот показывает ему язык.
Реборн: Продолжаем, не тормозим. Дино! Отойди от Хибари и читай!
Дино: Ага. Значит, и отлетела в мир иной.
Наш король погоревал
И другую замуж взял.
Реборн: Бьякуран, взял зеркальце-Мукуро и на сцену!
Бьякуран с Мукуро выходят, Шамал берет Бьякурана под ручку, изображают жениха и невесту, массовка кричит соответствующие лозунги. Мукуро пытается сделать какую-нибудь мелкую пакость, но Реборн грозит ему Леоном и еще десятью годами тюрьмы.
В это время в павильон заходит Хиджиката, цепким взглядом тренированного бойца ОМОНа окидывает присутствующих, оценивает ситуацию и наклоняется к Реборну.
Хиджиката: Мальчик, а у тебя разрешение на ношение оружия есть?
Реборн (тыкая ему в лицо какую-то красную книжечку): Подойдет?
Хиджиката (с уважением посмотрев на Реборна): Более чем. (кивает на остальных реборновцев) Ну, как тут у вас дела? Не шалят? А то, может, помощь нужна?
Реборн: Пока справляемся.
Шамал: Мужик, закурить есть?
Реборн: Доктор Шамал, не позорьтесь.
Хиджиката: Наконец-то хоть кто-то курящий. (приобнимает Шамала за плечи) Пойдем, друг, курнем на воздухе.
Уходят, считая мелочь в карманах.
Реборн: Предчувствую, что нажрутся…
Гокудера (из своего угла): Тут и предчувствовать нечего…
Реборн: Ладно, Шамал нам пока не нужен. Работаем дальше.
Дино: На чем я... А, вот…
Ну, конечно, та красива,
Но зловредна и спесива
И, по-моему, у ней
Не все дома, ей же ей!
Перед зеркалом сидит
И всерьез с ним говорит!
Бьякуран встает перед Мукуро, всячески крутится и строит ему глазки, после чего берет обеими руками за плечи и спрашивает:
Бьякуран (жмурясь от удовольствия): Свет мой Му… То есть зеркальце, скажи,
Да всю правду доложи
Я ль на свете всех милее,
Всех прекрасней и белее?
Мукуро: Ты на свете всех милее,
Всех белее и умнее,
Никого прекрасней нет
Живи такой сто лет. (про себя - зараза такая).
Реборн: Так, Гокудера готов?
Из подсобки слышится сердитое сопение, смешки и экстремальные возгласы, высовывается Бьянка и утвердительно кивает головой.
Дино: Ага. Королеву, ясен свет,
Радовал такой ответ,
Потому что ей зерцало
Никогда еще не врало.
А принцесса, между делом,
Подросла умом и телом.
На сцену выходит Гокудера - в желтом платьице в крупный черный горох, длиной до колена, рукавами фонариком и аккуратным вырезом, с двумя хвостиками, заколкой справа с бирюзовым камушком, держась за живот и зажмурив глаза.
Дино:И весьма похорошела,
Потому что вкусно ела.
Ямамото (громко шепчет из-за кулис): Гокудера, тебе осталось пройти еще два метра! Но ты, блин, такой классный в этом платье - иди подольше, а?
Гокудера с трудом показывает ему фак, доходит до противоположного края сцены и уползает за кулисы.
Дино: Так прошло пятнадцать лет,
И на дружеский обед
Пригласил король вельмож
Двести десять сытых рож! (про себя – как на моих похоже, а…)
Королева, нарядясь
И пред зеркалом крутясь,
Не смогла себя сдержать,
Чтобы не спросить опять.
Бьякуран (крутя перед Мукуро задом): Свет мой зеркальце, скажи,
Да всю правду доложи
Я ль на свете всех милее,
Всех прекрасней и белее?
А попробуешь соврать – засажу те-
Реборн: Королева! Не увлекаться сексуальными фантазиями!
Мукуро (показывая Бьякурану язык): Ты на свете всех милее,
Всех белее и умнее,
Круче всех была когда-то,
Словно дядька-Терминатор,
А теперь же – вот те крест
И красивше девка есть.
Бьякуран: Кто такая, покажи!
Мукуро: Да пожалста. (выходит Гокудера, встает перед Мукуро, изображая, что как будто бы он в зеркале) Красивей тебя, конечно, наше чудо - Белоснежка.
Гокудера уходит, все еще пошатываясь. Ямамото восхищенно смотрит ему вслед, бормоча, что заберет это платье к ним домой.
Дино: Королева в тот же час,
Сев на шелковый матрас,
Затаила дику злобу
На прекрасную зазнобу
И решила – так и быть –
Белоснежку умертвить
(опускает листочек ) Ну, вот же сука какая!
Бьякуран довольно жмурится и розовеет.
Реборн: Продолжаем, не тормозим.
Дино: Нет, ну как так можно?! Невинную девочку!! Кея, вот скажи… (поворачивается к Хибари, видит у того плотоядную ухмылку и со вздохом отворачивается)
Реборн: Дино, ты закончил расстраиваться по несущественным поводам?
Дино (грустно): Закончил.
Реборн: Ну, не спим тогда, засранцы, не спим!
Бьякуран: А ну псаря ко мне позвать, чтоб ему заданье дать!
На сцену выходит Хибари, хмурый, но зато с тонфа наготове.
Хибари: Ну?
Реборн: Хибари, давай читать по тексту, иначе никакого камикороса.
Хибари (неохотно): Слушаю вас, высочество.
Мукуро: Вот! Вот чего я от тебя каждый раз хочу услышать!
Цуна с Базилем подавились печеньками.
Ямамото: Нифига себе… Гокудера, ты слышал? (толкает Гокудеру в бок)
Гокудера: Нет! И тебе советую не слышать того, чего сейчас этот красноглазый сказал!
Хибари (медленно, но неумолимо зверея): Ты че несешь?!
Мукуро: Упс.
Хибари (замахиваясь тонфа): Убью скотину!
Реборн: Блять, ну не начинайте, а?!
Цуна (слабым шепотом): Базиль, что сейчас Мукуро сказал?
Мукуро показывает Базилю характерный жест рукой у горла.
Базиль (сглотнув): Да я сам не расслышал, если честно.
Дино (жизнерадостно): Давайте не будем ссориться. Мукуро у нас известный шутник и вредитель. Правда, Кея? (с надеждой поворачивается к Хибари)
Хибари (игнорируя всех, кроме Мукуро): Больше ни одного подвала, сука, понял?! Будешь теперь с Бьякураном по подвалам шастать.
Мукуро: Ой, как страшно…
Бьякуран (про себя): Йес!
Реборн: Хочу вам напомнить, что у нас мало времени, а если учесть, какие вы все идиоты и тормоза, то можно сказать, что у нас его совсем нет.
Дино: Я все понял. (смотрит в листочек) Значит так, псарь примчался сей же час
Слушать царственный указ.
Бьякуран: Надо мне, чтоб ты в лесу
Зарубил одну козу,
Мне принес ее печенку, сердце, почки, селезенку…
В общем, чтоб осталась я самая красивая.
Хибари: Ну, наконец-то, хоть кого-то убью.
Идет за кулисы, вытаскивает оттуда за руку Гокудеру, выходит на середину сцены и достает тонфа.
Гокудера: Может не надо, доблестный псарь?
Хибари: Молчать, мясо.
Внезапно из-за кулис выбегает Рехей, налетает на Гокудеру, сбивая того с ног, и начинает скакать перед Хибари.
Рехей: Не трогай бедную девочку, живодер! Сразись со мной!
Реборн (закатывая глаза): Все не по тексту, ну что за долбоебы…
Хибари: Свали в туман!
Рехей: Йа-ха! Я олень! Я солнечный олень! Я супер-экстремальный олень!
Принимает боксерскую стойку, прыгая с ноги на ногу.
Хибари (под нос): Если я его убью – думаю, мне даже спасибо скажут.
Рехей: Да! Да! Да! Во имя экстрима!
Гокудера: Рехей, ты бы отошел, он ведь убьет.
Мукуро: Главное, что он переключился на другую жертву.
Рехей: Давай, псарь! Зассал, да?! Йа-ха! Йа-ха!
Реборн: Ну и дебилы. Господи, и это – будущее поколение…
Хибари (делая шаг в сторону Рехея): Ну, ты достал уже. Так и быть, начну с тебя…
О том, что было бы, начни Хибари с Рехея, нам всем, конечно, было бы очень интересно узнать, но именно в этот момент в павильон к реборновцам заглянули конкуренты по борьбе за благосклонность спонсора. Поэтому самое время закруглится со вторым актом и плавно перейти к третьему.
P.S. Возможно, кого-то заинтересует, почему меновцы успели отрепетировать целую сказку, тогда как реборновцы даже до половины не дотянули. Ну, дык автор предупреждал: потому что реборновцы
по традиции (а вовсе не от скудости ума автора, как могли бы подумать некоторые) заключительный, в котором только Хиджиката серьезен в решении личных проблем, реборновцам мешают дорепетировать постановку, Канда и Сквалло выясняют кто круче, а разгребать весь бардак как всегда остаются Цуна и Уолкер.
В момент, когда Хибари собрался показать Рехею всю силу своих намерений, дверь в их павильон приоткрылась и в образовавшейся щели показались две головы – рыжая и белобрысая.
Лави (шепотом): Аллен, смотри, вон у них парень сидит в платье и вообще с бантиками – и ничего, не возникает, смирный…
Аллен: Да я не знаю, чего Канда так взъелся…
Лави (задумчиво): Или это не парень…
Гокудера (держась за живот): Я все слышу, уроды! Я вам щас покажу, парень я или нет!
Пытается встать, но к нему подбегает Бьянка со словами «Хаято, подожди, у тебя бантик съехал!», и Гокудеру скручивает новый приступ.
Лави: Смотри, смотри, у них даже и олень есть! (показывает на Рехея, нацепившего на голову плюшевые рога)
Аллен: Да чего-то у них вообще народу полно.
Дверь распахивается полностью, Лави, Аллен и невидимый ранее за их спинами мрачный Канда (который все про платье слышал), вваливаются в павильон реборновцев, а за ними, слегка пошатываясь, в обнимку входят Хиджиката с Шамалом.
Хиджиката (Шамалу, хлопая того по плечу): Ты меня тут погоди, я сейчас. Я тока звякну, чтоб нам еще выпить принесли…
Мукуро (делая строгое лицо): Доктор, вы опять пили спирт?
Шамал (слегка заикаясь): Мукуро, милый, с-сгинь с глаз долой.
Мукуро: А волшебное слово?
Шамал: Бы-быстррра!!!
Хибари: Может, мне ускорить процесс? (подходит к Мукуро, зловеще ухмыляясь)
Цуна (шепотом): Опять…
Базиль (тоже шепотом): Как бы нам свалить по-тихому, а..?
Хиджиката: Я сейчас, один звонок – и все будет.
Выходит в коридор между павильонами и звонит Гин-чану.
Хиджиката (набрав номер): Странно, у кого-то такая же мелодия играет.
Гин-чан (по телефону): Огуши-кун, милый, я занят.
Из павильона доносятся нетрезвые возгласы Шамала «Гокудера, засранец, иди сюда!», « Бьянка, почему этот паршивец до сих пор в платье?» и « Что значит – мне нравится, как оно на нем сидит?!»
Хиджиката: Я просил не называть меня так. Чем ты занят?
Гин-чан: Я работаю.
Хиджиката: Не пизди, ты не умеешь работать. (про себя – Мне показалось, или я слышал его не только в трубке?)
Фута (прижимая к себе свою книгу): Вы как хотите, но я не намерен больше заниматься абсолютно бесперспективным делом.
Ламбо (спит, уцепившись за ногу Футы): Пироженку…
Занзас (оглядывая ввалившихся меновцев презрительным взглядом и доставая пистолет): Это че за ушлепки?
Сквалло (окидывая взглядом Канду в корсете): Канда! Ты ли это?
Канда: С таким быдлом не знаком.
Фута (возмущенно): Вот! Они даже обзываются! (поворачивается к Реборну) Извините, Реборн-сан, я ухожу!
Фута уходит, таща за собой Ламбо.
Занзас: За базар ответишь, да?
Сквалло (выскакивая вперед): Я с ним разберусь, босс! (встает в позу напротив Канды) Давай! Нападай, ты! Врааай!
Канда: Дебил.
Цуна: Где Хибари? Хибари-сан! Остановите их!
Хибари, игнорируя всех, меряется взглядами с Мукуро. Шамал сам с собой делает ставки, кто кого.
Хиджиката, тем временем, идя на звук голоса Гин-чана, заходит в подсобку и видит сидящих на полу Гин-чана и Хасегаву, играющих в карты.
Хасегава: Хаха, опять продул!
Гин-чан: Да что ж за епт! (снимает второй сапог.) Рядом в сторонке уже лежит другой его сапог, ремень, три носка (один явно Хасегавы, потому что давно не стиран), солнечные очки и две рубашки.
Хиджиката: Так-так.
Гин-чан (вздрагивая, по инерции хватает телефон): Блин, Тоши, я работа-…-ю.
Хиджикта: Я вижу. Кем? (подцепляет ногой одну рубашку) Стриптизером?!
Хасегава: Кажется, мне пора.
Гин-чан: Не бросай меня тут одного! Не виноватый я!
Хиджиката: Я так и знал! Ты! (хватает Хасегаву за пояс) Щас я с тобой разберусь. А ты (берет Гин-чана за рукав кимоно) ты щас пойдешь и будешь придумывать мне правдоподобное оправдание, почему ты сидишь тут и играешь с этим извращенцем в карты на раздевание! (про себя – блять, аж протрезвел.)
Тащит обоих в павильон. Шамал, завидев собутыльника, радостно машет рукой и невесть откуда взявшимися пластиковыми стаканчиками.
Канда (сквозь зубы, гордо отвернувшись от Сквалло): Какой-то ваш Хибари- Мибари меня не остановит.
Аллен: Канда, не заводись.
Мукуро: Кея, солнышко, отвлекись от меня - тебя только что культурно опустили.
Хибари: Сначала забью тебя, потом этого длинноволосого урода в юбке!
Сквалло: Да, точняк, Канда, корсет сними сначала. Драться с бабами нихрена не круто.
Канда: Кто баба? Я баба? (начиная психовать, медленно достает Муген) Я тебе сейчас покажу бабу.
Аллен: Канда, успок-…
Канда: Молчать, клоп!
Базиль: Ой, что будет, что сейчас будет…
Лави: Уолкер, я бы на твоем месте не лез.
Аллен: Да они же здесь все похерят!
Цуна: Кто-нибудь, остановите Сквалло… Ямамото!
Ямамото: Не, а чего я-то сразу?!
Цуна: Как босс прошу!
Ямамото (поворачиваясь к Гокудере): Вот видишь, я сам к нему не лезу – только если попросят.
Направляется к Сквалло, но в этот момент Канда наконец-то вытаскивает Муген до конца и, зловеще прошипев «Первая иллюзия», замахивается. Всех временно накрывает шум, пыль и прочее сопутствующее.
…через пару минут…
Сквалло (поднимаясь с пола): Ахуеть… (подойдя к Канде ) Эй, ты. Ты как сейчас вот это сделал? (кивает на последствия Первой иллюзии – разгром, бардак, горы мусора и обломков от сцены и зажавшихся в углу всех, кроме его самого, Занзаса, Канды и Хибари).
Канда (гордо): Ты так в жизни не сделаешь.
Занзас (выплевывая опилки): Как вы заебали…
Сквалло: Опилки - это мелочи, босс. (снова поворачивается к Канде) Покажь давай, не жмись.
Занзас: Опилки – это у тебя в голове, мусор.
Канда: Еще чего, показывать тут ему…
Аллен, уныло сидя в сторонке, вздохнул.
Хиджиката (отряхиваясь от опилков): Мать вашу… Предупреждать надо! (Гин-чан, пользуясь моментом, по-тихому пытается свалить, но Хиджиката ловит его за шкирку одной рукой, другой хватая Хасегаву за край спецовки) Куда блять, голубки?
Занзас (меланхолично): Пристрели их.
Хасегава: Я считаю, что это не решит проблемы.
Хиджиката: У нас одна проблема – ты!
Гин-чан: Да мы честно просто работали! Вот зуб даю!
Хиджиката (мрачно): Еще со времен вашей сомнительной передачки про скандалы я сильно не уверен в твоей честности.
Базиль (оживляясь): Да-да, я помню, мы с Дино-саном эту передачу смотрели! Там еще был такой интересный выпуск про трусы.
Дино: Базиль, заткнись пожалуйста.
Базиль (скисая): Да, Дино-сан…
Мукуро: Я не понял – репетиция окончена что ли?
Рехей (придя в себя от Первой иллюзии): А это чего такое было? А кто так сделал? Крууто!!!
Реборн (поворачиваясь к Рехею): Господи, ты еще тут, олень?
Шамал: Надо выпить.
Хиджиката: Жизненно необходимо.
Хибари: Ну, все, достали. (решительно достает тонфа, но его все игнорируют)
Ямамото: Блин, как интересно. (смотрит на делающего бессознательный вид Гокудеру) Гокудера, ты все проспишь, все веселье!
Рехей (подлетая к Гокудере и начиная трясти того со всей силы): Под-ём! Под-ём! Гоку-дера, вста-вай!
Гокудера (сквозь зубы): Исчезните оба, да?
Хасегава: Предлагаю сходить-таки за спиртным.
Реборн (задумчиво): Может, спонсора тоже напоить, да и хрен с ней, с постановкой..?
Хиджиката: Кстати, забыл сказать - там Мацудайра с Кроссом уже давно пьют…
Аллен и Цуна (одновременно): Чегоо?!
Мукуро: И эти люди говорят мне, что я плохо себя веду…
Гокудера (тоскливо): Боженька, почему я не родился в какой-нибудь глухой деревушке в Сибири, а..?
…через полчаса…
Канда (заикаясь): Не, С-Скл-Сквалло. С твоей железкой (кивает на меч ) п-первую иллюзию не сделать. Никогда!
Сквалло (наливая еще водки): Что значит - железкой?!
Канда: Я сказал - ни-ко-гда! Вон у него… У этог-го… (показывает пальцем в сторону Ямамото) м-может и получится.
Сквалло (залпом выпив стакан, не закусывая): Ямамото! Твою мать! Иди с-сюда, говнюк! Будем разбирррраться!
Ямамото (из своего угла, тиская безучастного ко всему Гокудеру): Отстань, Сквалло, не сейчас. Я занят.
Гокудера (в никуда): Боженька, зачем я столько выпил… Зачем ты, Боженька, допустил сюда мою сестру..? Я ведь теперь даже сопротивляться не могу, Боженька. Даже для виду…
Цуна: Господи, пусть окажется, что я сплю.
Базиль: Савада-доно, мы не спим. К сожалению.
Аллен: Канда, может, хватит уже? Вы уже с этим (зло посмотрел на Сквалло) алкашом вторую бутылку допиваете!
Канда: Сгинь, недомерок. Мужчины от-т-отдыхают.
Сквалло: Босс! Иди к нам! У нас в-водка есть!
Занзас (разливая виски на четверых): Пшел вон, мусор. Настоящие мужики отдыхают здесь!
Хиджиката: И в-водку не пьют. (закуривает, по хозяйски гладя Гин-чана по заднице)
Гин-чан: А ничего, что Шамал тут уснул?
Занзас (пнув Шамала под бок): Ниче, он, сука, крепкий, проспится.
Хиджиката: Эй, мадао! Открывай следующую! Гулять так г-гулять!
Гин-чан (про себя): Блевать так блевать.
…через 2 часа…
Базиль (у себя дома, в отличие от всех остальных): Как хорошо, что я незаметно ушел… Саваду-доно, конечно, жалко… Но себя жальче. (вздыхает и включает канал с мультиками)
Тем временем в павильоне веселье потихоньку закруглялось и перемещалось в другое место.
Хиджиката (в обнимку с Хасегавой): Чеерный вооооорон, чеерныый вооорооон, что ж ты вьееешься…
Гин-чан: Как же я их двоих-то потащу…
Занзас: Пристрели.
Сквалло: Босс! (бросается Занзасу на шею, попутно получая от того мощные тычки) П-пошли отсюда! Я знаю отличное место!
Шамал (просыпаясь, с пола): А я знаю место лучше!
Гокудера (про себя): Ага, эта ваша «Голубая устрица»…
Шамал: Ненене! (грозит Гокудере пальцем) Туда мы не пойдем. Мы пойдем (делает торжественную паузу, во время которой с третьей попытки встает с пола) в ресторан!
Мукуро: Ура! (хватает Хибари за руку и тащит на выход, припевая «А в ресторане, а в ресторане». Хибари, который принципиально не пил, сопротивляется, но с другой стороны его тащит Дино, подпевая «А там гитары, а там цыгане».)
Гин-чан: Ресторан?
Хасегава: Еда!
Рехей: Йа-ха! Экстремальный ресторан! Кто первый добежит – тот победил! (срывается и убегает в неизвестном направлении)
Гокудера: Наконец-то свалил.
Ямамото: Пожалуй, мы в ресторан не пойдем, да?
Гокудера (зло): Два! Не пойдем, конечно! У меня живот болит!
Бьянка (держа на руках Реборна): Хаято, милый, у тебя отравление!
Гокудера: А то я не в курсе…
Ямамото: Тогда мы пойдем домой, я буду тебя лечить и кормить с ложечки.
Бьянка: Моим бульоном.
Ямамото: И ты останешься в этом платье.
Реборн: И умрешь молодым.
Гокудера (устало): Боженька, за что ты так со мной…
Хиджиката: Шамал, дружище! Веди!
Сквалло: Ррресторан! Босс, там можно пристрелить повара!
Занзас: Ахха! (решительной нетрезвой походкой уходит, за ним уходит Сквалло, прихватив Канду, стоящего на ногах с закрытыми глазами и только на исключительной силе воли)
Лави (задумчиво глядя им вслед): Кто-то должен потом всех шантажировать, я так думаю… (оглядывается по сторонам и натыкается на несчастный взгляд Аллена) А что я такого сказал?
Аллен: Ты только Канду потом приведи домой, ладно?
Лави: Договорились.
Уходит следом за Занзасом и остальными.
Аллен (кричит вслед Лави): Ко мне домой! Не к себе!.. (вздыхает и поворачивается к Цуне) Одни мы остались.
Цуна: Меня это не удивляет.
Аллен: Да меня тоже, если честно. (оглядывается по сторонам) Все выжрали, суки.
Цуна (меланхолично пиная пустые бутылки): Надо прибраться что ли…
Аллен (возмущенно): А почему мы?! Почему вечно Уолкер левый?!
Цуна (так же меланхолично): Карма?
Аллен (обиженно бурчит): Карма-шмарма…
Цуна (про себя): Господи, не день, а сплошной стресс…
Аллен (деланно безразлично): Эй, Цуна… Тут внезапно завалялась целая бутылка водки….
Цуна: Мне всего 15 лет, я маленький, мне нельзя, меня вырвет.
Аллен: Уже пробовал, да?
Цуна: Не напоминай. Это было ужасно…
Аллен: Ну, мне тоже 15… Помнится, пару лет назад были мы с Учителем в одном городе, и там был такой маленький бар, и вот Учитель, перепробовав все спиртное, решил, что мне тоже пора уже попробовать прелести взрослой жизни и начать надо именно с… (ловит удивленно-испуганный взгляд Цуны) Кхм… В общем, я тебя понимаю.
Цуна: Сочувствую. Меня поили в качестве тренировки выживания в экстремальных условиях…
Аллен: Я чувствую, нам есть о чем поговорить. (разглядывая этикетку) А неплохая водка-то. (подходит к Цуне) Может, ну ее нафиг, эту уборку, а?
Цуна (отодвигаясь): Не. Не-не-не. Я не буду. Ни за что. Я лучше приберусь. (хватает, не глядя, первый попавшийся мусор, которым оказывается забытый Хиджикатой пакет с закуской)
Аллен (заглядывая в пакет и переводя взгляд на Цуну): Это судьба.
Цуна (обреченно): Это пиздец. (достает из кармана бумажку и отдает Уолкеру) Это мой адрес. Меня потом туда. Желательно…
Аллен (уважительно): Я смотрю, ты подготовился.
Цуна: С моими (вздыхает) подчиненными надо быть готовым ко всему.
Аллен (протирая пальцем пластиковый стаканчик и наливая водку): Ну, поехали.
О том, как Уолкер и юный десятый босс Вонголы напились (точнее даже – нажрались в хлам) на развалинах съемочного павильона, как Аллен доставлял убитого водкой, горем и нереализованными мечтами Цуну домой, который оказался домом только с третьей попытки, о нелегком пути Аллена назад, к Канде, Лави и прочим экзорцистам – обо всем этом автор напишет в следующий раз. Если, конечно, Цуна и Уолкер согласятся.
---
Эпилог.
Лави (сидя дома и просматривая заснятое на камеру): Какие кадры, боже мой, какие кадры… (снимает повязку с глаза и откидывается на спинку дивана, довольно потирая руки) Эй, Мукуро, это будет просто сенсация! Предыдущие выпуски «Скандалов» - ничто по сравнению с тем, что мы предложим им в этот раз.
Глаз, скрытый обычно за повязкой, краснеет и в нем проявляются знакомые нам черточки.
Лави: Мы определенно срубим кучу бабла. Определенно. (довольно ухмыляется) Куфуфуфуфу…
@темы: D.Gray-man, слеш/яой, фанфики, Gintama, Katekyo Hitman Reborn!
Требуем
продолжения банкетасцену в ресторанеYour Crazy Angel вот я так и знала, что в этой толпе мы точняк кого-то потеряем. может, по-тихому свалил...?бьякуран он вообще такой загадочный, кто его знает, куда он делся...
-
-Гинтаму что ль посмотреть, а то даже неудобно как-то.
спасибо)
автору спасибо огромнейшее)