Двойная жизнь не значит две жизни (с).
Название: Алек и Алекс
Автор: kamili-kem
Бета: Анонимный_Кокер
Размер: мини, 2272 слов
Фандомы: Ai no Kusabi, Last Exile
Пейринг/Персонажи: Катце, Алек, Алекс Роу
Категория: джен
Жанр: повседневность
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: После исчезновения Рики у Алека появляется новый напарник... Алекс не погиб во время обстрела
Предупреждение: в фике использованы материалы из романа "Ai no Kusabi"
Примечание: фик написан на ФБ-13 для fandom AnK 2013
читать дальше
— Катце, я не полечу.
— Это очень выгодный заказ, и я хочу, чтобы его отвёз именно ты, — не принял отказа босс.
— Я ценю твоё расположение, но — нет.
— Из-за Алекса?
Александр Роу являлся напарником Алека с самого первого своего дня на чёрном рынке. Все знали, что эти двое согласны работать только друг с другом. Впрочем, такое положение вещей вполне устраивало окружающих: Алек был уроженцем звёздной системы Карин, и городской фольклор приписывал ему способность выпивать людские души и проникать в самые сокровенные мысли. Алекс не обладал сверхспособностями, но, по мнению окружающих, отличался тяжёлым характером и высокомерным нравом. Однако оба напарника всегда сохраняли трезвую голову и больше делали, чем говорили, и благодаря этому, а также благодаря природной деловой хватке, они были весьма ценными сотрудниками на чёрном рынке Амои.
— Да.
Катце задумался.
— Даю вам три дня, — наконец сказал он. — Если через три дня вы не будете готовы, то заказ отвезёт кто-то другой.
— Спасибо, босс. За три дня я поставлю его на ноги.
Вирус, который Роу подцепил на Дельвии, во время вынужденной стоянки в коспопорте во время космической бури, на иммунную систему каринезца не действовал. Разумеется, как только Алек заподозрил неладное, он сразу показал напарника врачу. Поэтому теперь Алекс отлёживался в квартире, которую они снимали на пару.
Катце познакомил их три года назад. Это случилось на следующий день после исчезновения Рики. Накануне Алек, не дождавшись возвращения напарника после окончания тайного аукциона, уехал домой. На сердце было тревожно, но он гнал страхи прочь — ведь, если бы с парнем что-то случилось, наверняка он бы узнал об этом первым. Возможно, босс просто отправил пацана отдохнуть или поручил ему особое задание. Алек несколько раз звонил Рики, но абонент был недоступен. Утром с ним связался Катце и попросил зайти к нему в кабинет.
Алек думал, что там он встретится с Рики. Однако вместо черноволосого пацана посреди маленькой комнаты стоял какой-то лохматый тип в футболке и штанах явно на пару размеров больше.
— Алекс Роу, — представил его Катце. — Алек, теперь он будет работать с тобой.
Больше босс не сказал ничего. Про Рики не упомянул, словно его никогда и не существовало.
Размышлять на эту тему было некогда: дела не ждали. Сначала напарники отправились на склад — подобрать новичку форму. К счастью, нужный размер нашёлся быстро, иначе Алек бы начал дёргаться, что время уходит впустую. Затем он принялся объяснять принципы работы электронной карточки-пропуска, которую Алексу выдал Катце, а после потащил к компьютеру — обучить, как принимать заказ, как оформлять на него документы и прочее. Увы, тут каринезца ждало разочарование: Роу понятия не имел, как пользоваться машиной.
— Ты из Кереса, что ли? — пробормотал один из лучших хакеров чёрного рынка, подтаскивая второй стул. — Так, смотри. Эта кнопка — включение...
Алек приготовился к нудному повторению одного и того же, однако, в отличие от Рики, Роу схватывал всё на лету. Он не злился, когда у него что-то не получалось, и быстро запоминал новую информацию. Время пролетело незаметно, и когда у Алека в животе предательски заурчало, он вспомнил, что неплохо бы поесть. Если Роу был настроен учиться и учиться, то у самого каринезца мозг уже закипал. Он предложил перекусить за его счёт, но напарник отказался:
— Дин Хок одолжил мне немного.
В ответ Алек дружелюбно улыбнулся:
— Традиция такая — угощать напарника-новичка, — даже если он и солгал, то это прозвучало настолько убедительно, что Алекс согласился.
— Ты когда-нибудь пилотировал шаттл? — спросил Алек по дороге в столовую.
Роу отрицательно покачал головой.
— Научишься, — Алек хотел было ободряюще похлопать его по плечу, но под тяжёлым взглядом Роу отогнал эту мысль, — оно не так сложно, как кажется.
— Я летал на ваншипе. Это небольшой двухместный летательный аппарат, — пояснил Алекс. Больше он ничего не сказал, и Алек продолжил болтать:
— Курьеры на чёрном рынке делятся на две категории — «Афос» и «Мегисто». «Афос» — это мы с тобой. Свободные художники-контрактники. «Мегисто» родились в Мидасе. В отличие от нас, у них есть специальные биочипы, которые им вживляют при рождении. Из-за них они считают себя выше нас, но мы-то знаем, — тут Алек понизил голос, — что это не так. Одним словом, держись от них подальше и не поддавайся на провокации.
В столовой они взяли каждый по подносу и отправились бродить между стеллажей, договорившись встретиться на кассе. Едва Алек остался без спутника, как его окружили сослуживцы:
— Ну, как вы? Сработались?
— Это правда, что он никогда раньше не видел компьютера?
— Заставь его вкалывать!
— А он с тобой вообще разговаривает?
— Подари ему расчёску.
— Теперь мы можем вздохнуть спокойно. Бедняга, тебе хронически не везёт с напарниками: сначала была ходячая неприятность, теперь — угрюмый лохматый молчун...
Алек не отвечал, а стоило Роу присоединиться к кучке, как сплетники тут же закрыли рты. И даже тот факт, что каринезец заплатил за себя и за новичка, не смог развязать им языки.
И хотя коллеги были не лучшего мнения об Алексе, но никто ни из «Афос», ни тем более из «Мегисто» даже и не подумал устроить ему «тёмную», и болтуны довольно быстро перестали обсуждать его. Им так и не удалось выяснить, кем же он был в прошлом, а его напарник отмалчивался. Впрочем, тот и сам не знал, оставив личную информацию об Алексе на совести Катце. Лишь однажды Роу проговорился каринезцу, что был капитаном на военно-воздушном судне для особых поручений, и тот мысленно присвистнул, но выспрашивать подробности не рискнул. Алек во всём придерживался золотого правила: «Меньше знаешь — лучше спишь».
Первый рабочий день Алекса закончился поздно. За окном уже стемнело, когда он и его напарник наконец выключили компьютер. Здание чёрного рынка к тому времени опустело. Для первого раза Роу справился на отлично — и каринезец засомневался, что тот никогда раньше не имел дела с высокими технологиями. Пожалуй, не выгляди новичок таким измотанным, Алек подумал бы, что его разыграли.
— Смотри, не опоздай завтра, — напомнил Алек, собираясь домой. — А, чёрт! — догадался он, глядя, как непроизвольно дёрнулся напарник. — Тебе некуда идти, что ли?
Алекс кивнул:
— Я собирался заночевать в курьерской, Катце разрешил.
— А еду купишь в автомате? И на кого ты будешь завтра похож?— скептически хмыкнул Алек. — Спать в кресле неудобно, сам знаю. А ещё сюда в любой момент могут ввалиться ребята с ночной доставки. У меня есть свободная комната, — буркнул он, застёгивая рюкзак.
Алек никогда бы не предложил незнакомому человеку переночевать у себя, но сейчас выбора не было: на Амои гостиницы всегда переполнены, и номер следовало бы забронировать заранее. «По крайней мере, утром мне не придётся дёргаться — опоздает он или нет», — утешил себя каринезец. Алекс забрал из шкафчика сумку с нехитрыми пожитками, которыми успел обзавестись на курьерском шаттле, и они пошли к лифтам.
Под плавное покачивание аэрокара Роу задумался о том, насколько Амои отличается от его родного Престела — и намного ли отличается, ведь заботы у людей везде одинаковы. Алекс не увидел большого преимущества в использовании компьютеров и суперсовременных средств связи — они тоже могли дать сбой, даже сломаться, и в конечном итоге всё зависело от людей, которые работают с ними. Виртуальная межгалактическая сеть, как он с удивлением обнаружил сегодня, имеет свойство зависать, либо сообщение может оказаться перехваченным — и чем, в таком случае, электронный способ передачи информации отличается от почтового голубя или курьера на ваншипе?
«Ваншип...» Алекс чуть не сказал это вслух. После возвращения из Гранд Стрима он больше не летал на ване, но расстаться с небом не смог, и «Сильвана» служила тому подтверждением. Здесь же, на Амои, он вполне мог заменить ваншип аэрокаром — хоть какое-то утешение, о чём и сообщил Алеку. Тот с радостью ухватился за предложенную тему и принялся рассуждать о моделях и ценах на них, а также строить предположения, когда Роу сможет позволить себе приобрести подобное транспортное средство.
Алекс внимательно прислушивался к болтовне напарника, чтобы не провалиться в воспоминания, которые могли нахлынуть, стоило ему задуматься о Престеле. Прошлое должно оставаться в прошлом, если уж ты решил жить дальше.
Дома каринезец разогрел в микроволновке нехитрый холостяцкий ужин — полуфабрикаты, которые не нужно готовить. Когда они садились за стол, Алек сказал:
— Рано или поздно тебе настучали бы. Поэтому будет лучше, если ты сам всё увидишь, — и с этими словами он снял тёмные очки.
Алекс поднял взгляд от тарелки, и его рот приоткрылся от изумления. В свою очередь, Алек тоже был удивлён: он впервые увидел столь яркое проявление эмоций у своего напарника.
На Алекса смотрели огромные глаза, похожие на кошачьи, с ярко-красными вертикальными зрачками. Словно драгоценные камни с кровавыми пятнами. Алекс почувствовал, что тонет в них: взгляд Алека манил и притягивал, и не было сил оторваться от него. В памяти Роу всплыл снежный вихрь, в который попал их ваншип в Гранд Стриме. Будто наяву он услышал отчаянный голос Юрис, зовущий его по имени, услышал треск её страховочных ремней...
Алек надел очки, и связь их сознаний распалась.
Роу так и не понял, что воспоминания в этот раз накатили из-за каринезца — они всегда заставали его врасплох, зачастую без какой-либо логической связи с событиями в реальном мире. Он тряхнул головой, отгоняя мысли о прошлом.
— У тебя красивые глаза, — сказал он, чтобы хоть что-то сказать. И это разбило гнетущую тишину.
Постепенно они привыкли друг к другу, и вскоре каринезец перестал носить очки в обществе напарника. Правда, при этом они старались не пересекаться взглядами, чтобы не сцепиться сознаниями.
В день их первого совместного рейса Алек встал первым и решил дать Алексу отдохнуть подольше. Но время приближалось к критической отметке, а напарник не выходил из комнаты. Возможно, он забыл завести будильник или не услышал его? Каринезец подкрался к закрытой двери и постучал, в ответ — тишина. Тогда он осторожно заглянул внутрь. Алекс спал крепко, его волосы разметались по подушке, обнажая на правой стороне лица страшный шрам.
В этот момент раздался свист закипевшего чайника, Алекс зашевелился, и каринезец поспешно нырнул в коридор.
Когда шаттл вышел на заданный маршрут, у них наконец выдалась свободная минутка, и Алек решился дать волю своему любопытству. И хотя его отчаянно тянуло поинтересоваться про отметину на лице, однако под хмурым взглядом напарника он спросил совершенно другое:
— Как ты оказался на рынке?
— Ваши люди позаботились обо мне и привезли на Амои, а Катце предложил мне должность курьера.
Алек думал, что этим его напарник и ограничится, но тот принялся рассказывать дальше. Алекс был в плену на вражеском воздушном судне, которое подверглось обстрелу. Но он не погиб, а всего лишь потерял сознание. Обломок, на котором он находился, начал дрейф по Гранд Стриму — яростному воздушному потоку. И именно на него сел курьерский челнок, привёзший мальчика-пета по заказу Маэстро Дельфины. Сотрудники чёрного рынка Амои должны были прилететь неделей раньше, но плазменные вихри в небе Дельвии, где они делали дозаправку, начались на ровном месте, космопорт трясло целых семь дней, и это вызвало непредвиденную задержку.
Алекс очнулся, когда ему в лицо плеснули холодной водой. Он лежал на полу, полностью развязанный, а над ним склонился незнакомый мужчина в серой куртке и серых брюках.
— Где Маэстро Дельфина? — спросил тот. — Кроме тебя, здесь больше никого нет.
— Маэстро... мертва...
«Значит, экипаж забрал её тело и покинул корабль до того, как «Сильвана» открыла огонь», — с сожалением подумал Роу.
Мужчина выругался.
— Мы возвращаемся на Амои, — теперь над Алексом склонился ещё один человек, в такой же серой форме, как и первый. — Амои — двенадцатая планета в системе Глан. Можем подбросить тебя туда, там есть где спрятаться, — он сказал так, предполагая, что у спасённого могут быть проблемы с властями Престела.
— Буду признателен, — ответил Алекс.
На шатлле один из них представился Крысом, второй — Дином Хоком. Дин вполне профессионально обработал раны Алекса, а Крыс выдал гостю свою запасную одежду. Когда челнок подлетал к Амои, Дин поинтересовался: не хочет ли Алекс наняться курьером? «Это хорошая работа», — заявил он. О деталях он распространяться не стал, добавил только, что босс объяснит всё сам. Роу согласился без колебаний. Он не собирался возвращаться обратно на родину, а эта должность или другая — уже не имело значения.
— Вот так всё и было, — заключил Алекс свой короткий рассказ.
Сутки спустя напарники приземлились в космопорте Лавии, прошли таможенный досмотр, взяли такси и поехали на встречу с заказчиком. Груз — пакетик с семенами декоративных растений, которые можно было купить только на Амои и то за бешеные деньги, лежал у Алека в кармане. Так как это был их первый совместный рейс, а для Роу — вообще первый, то основную часть хлопот каринезец взял на себя.
Они быстро нашли нужный отель и нужный номер. Дверь оказалась открыта, но внутри никого не было. Едва они сели на диван, как услышали торопливые шаги и щелчок. Алек обернулся: дверь была заперта, а на него в упор смотрело дуло бластера.
— Положите товар на стол и выметайтесь отсюда, — заявил молодой щупленький человек с рыжей бородкой и без усов, проходя на середину комнаты так, чтобы между ним и курьерами оказался широкий стол.
— А как же деньги? — напомнил Алек.
— Я сказал: положите и выметайтесь, — обладатель рыжей бородки начал терять терпение, и руки его ощутимо затряслись.
— А если нет, ты будешь стрелять? — спокойно спросил Роу. — В отеле полно людей. Поднимется шум, прибежит охрана... Тебе это надо?
— Б-бластер с глу... глушителем, — незадачливый клиент попятился и упёрся спиной в стену. Оружие в его руках выплясывало уже какой-то дикий танец.
— А ты уверен, что попадёшь с первого раза? В нас обоих?
Роу говорил совершенно равнодушно, как будто не о себе, и это окончательно деморализовало противника. Свободной рукой тот вытащил из кармана пачку денег и шмякнул её на стол:
— Забирайте и выметайтесь!
— Сначала убери пушку. Подальше, — жёстко приказал Роу.
Рыжебородый всхлипнул и зашвырнул бластер в дальний угол комнаты. Теперь он не смог бы добежать до него первым при всём желании. Алек пересчитал деньги, выдал товар, и курьеры сразу же покинули номер.
— Ну ты даёшь, — восхищённо присвистнул Алек, когда они вышли из отеля. — У тебя железные нервы. Уламывать несговорчивых клиентов — одна из обязанностей «Афос». «Мегисто» с такими заданиями не справляются — они слишком тупые для этого.
Алек осторожно постучал в комнату напарника — на случай, если тот спит.
— Войдите, — сказал Алекс хрипло. Он лежал в постели под тёплым одеялом. Несмотря на таблетки и капли, которыми он щедро закидывался весь день, Роу чувствовал себя больным и разбитым.
— Катце дал нам три дня — максимум, на который он может придержать заказ, — сказал Алек, проходя на середину комнаты. — За это время ты вполне восстановишься. Я тебе витаминов купил, — с этими словами он вынул из кармана куртки пластиковый пузырёк и поставил его на прикроватную тумбочку.
Автор: kamili-kem
Бета: Анонимный_Кокер
Размер: мини, 2272 слов
Фандомы: Ai no Kusabi, Last Exile
Пейринг/Персонажи: Катце, Алек, Алекс Роу
Категория: джен
Жанр: повседневность
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: После исчезновения Рики у Алека появляется новый напарник... Алекс не погиб во время обстрела
Предупреждение: в фике использованы материалы из романа "Ai no Kusabi"
Примечание: фик написан на ФБ-13 для fandom AnK 2013
читать дальше
— Катце, я не полечу.
— Это очень выгодный заказ, и я хочу, чтобы его отвёз именно ты, — не принял отказа босс.
— Я ценю твоё расположение, но — нет.
— Из-за Алекса?
Александр Роу являлся напарником Алека с самого первого своего дня на чёрном рынке. Все знали, что эти двое согласны работать только друг с другом. Впрочем, такое положение вещей вполне устраивало окружающих: Алек был уроженцем звёздной системы Карин, и городской фольклор приписывал ему способность выпивать людские души и проникать в самые сокровенные мысли. Алекс не обладал сверхспособностями, но, по мнению окружающих, отличался тяжёлым характером и высокомерным нравом. Однако оба напарника всегда сохраняли трезвую голову и больше делали, чем говорили, и благодаря этому, а также благодаря природной деловой хватке, они были весьма ценными сотрудниками на чёрном рынке Амои.
— Да.
Катце задумался.
— Даю вам три дня, — наконец сказал он. — Если через три дня вы не будете готовы, то заказ отвезёт кто-то другой.
— Спасибо, босс. За три дня я поставлю его на ноги.
Вирус, который Роу подцепил на Дельвии, во время вынужденной стоянки в коспопорте во время космической бури, на иммунную систему каринезца не действовал. Разумеется, как только Алек заподозрил неладное, он сразу показал напарника врачу. Поэтому теперь Алекс отлёживался в квартире, которую они снимали на пару.
Катце познакомил их три года назад. Это случилось на следующий день после исчезновения Рики. Накануне Алек, не дождавшись возвращения напарника после окончания тайного аукциона, уехал домой. На сердце было тревожно, но он гнал страхи прочь — ведь, если бы с парнем что-то случилось, наверняка он бы узнал об этом первым. Возможно, босс просто отправил пацана отдохнуть или поручил ему особое задание. Алек несколько раз звонил Рики, но абонент был недоступен. Утром с ним связался Катце и попросил зайти к нему в кабинет.
Алек думал, что там он встретится с Рики. Однако вместо черноволосого пацана посреди маленькой комнаты стоял какой-то лохматый тип в футболке и штанах явно на пару размеров больше.
— Алекс Роу, — представил его Катце. — Алек, теперь он будет работать с тобой.
Больше босс не сказал ничего. Про Рики не упомянул, словно его никогда и не существовало.
Размышлять на эту тему было некогда: дела не ждали. Сначала напарники отправились на склад — подобрать новичку форму. К счастью, нужный размер нашёлся быстро, иначе Алек бы начал дёргаться, что время уходит впустую. Затем он принялся объяснять принципы работы электронной карточки-пропуска, которую Алексу выдал Катце, а после потащил к компьютеру — обучить, как принимать заказ, как оформлять на него документы и прочее. Увы, тут каринезца ждало разочарование: Роу понятия не имел, как пользоваться машиной.
— Ты из Кереса, что ли? — пробормотал один из лучших хакеров чёрного рынка, подтаскивая второй стул. — Так, смотри. Эта кнопка — включение...
Алек приготовился к нудному повторению одного и того же, однако, в отличие от Рики, Роу схватывал всё на лету. Он не злился, когда у него что-то не получалось, и быстро запоминал новую информацию. Время пролетело незаметно, и когда у Алека в животе предательски заурчало, он вспомнил, что неплохо бы поесть. Если Роу был настроен учиться и учиться, то у самого каринезца мозг уже закипал. Он предложил перекусить за его счёт, но напарник отказался:
— Дин Хок одолжил мне немного.
В ответ Алек дружелюбно улыбнулся:
— Традиция такая — угощать напарника-новичка, — даже если он и солгал, то это прозвучало настолько убедительно, что Алекс согласился.
— Ты когда-нибудь пилотировал шаттл? — спросил Алек по дороге в столовую.
Роу отрицательно покачал головой.
— Научишься, — Алек хотел было ободряюще похлопать его по плечу, но под тяжёлым взглядом Роу отогнал эту мысль, — оно не так сложно, как кажется.
— Я летал на ваншипе. Это небольшой двухместный летательный аппарат, — пояснил Алекс. Больше он ничего не сказал, и Алек продолжил болтать:
— Курьеры на чёрном рынке делятся на две категории — «Афос» и «Мегисто». «Афос» — это мы с тобой. Свободные художники-контрактники. «Мегисто» родились в Мидасе. В отличие от нас, у них есть специальные биочипы, которые им вживляют при рождении. Из-за них они считают себя выше нас, но мы-то знаем, — тут Алек понизил голос, — что это не так. Одним словом, держись от них подальше и не поддавайся на провокации.
В столовой они взяли каждый по подносу и отправились бродить между стеллажей, договорившись встретиться на кассе. Едва Алек остался без спутника, как его окружили сослуживцы:
— Ну, как вы? Сработались?
— Это правда, что он никогда раньше не видел компьютера?
— Заставь его вкалывать!
— А он с тобой вообще разговаривает?
— Подари ему расчёску.
— Теперь мы можем вздохнуть спокойно. Бедняга, тебе хронически не везёт с напарниками: сначала была ходячая неприятность, теперь — угрюмый лохматый молчун...
Алек не отвечал, а стоило Роу присоединиться к кучке, как сплетники тут же закрыли рты. И даже тот факт, что каринезец заплатил за себя и за новичка, не смог развязать им языки.
И хотя коллеги были не лучшего мнения об Алексе, но никто ни из «Афос», ни тем более из «Мегисто» даже и не подумал устроить ему «тёмную», и болтуны довольно быстро перестали обсуждать его. Им так и не удалось выяснить, кем же он был в прошлом, а его напарник отмалчивался. Впрочем, тот и сам не знал, оставив личную информацию об Алексе на совести Катце. Лишь однажды Роу проговорился каринезцу, что был капитаном на военно-воздушном судне для особых поручений, и тот мысленно присвистнул, но выспрашивать подробности не рискнул. Алек во всём придерживался золотого правила: «Меньше знаешь — лучше спишь».
Первый рабочий день Алекса закончился поздно. За окном уже стемнело, когда он и его напарник наконец выключили компьютер. Здание чёрного рынка к тому времени опустело. Для первого раза Роу справился на отлично — и каринезец засомневался, что тот никогда раньше не имел дела с высокими технологиями. Пожалуй, не выгляди новичок таким измотанным, Алек подумал бы, что его разыграли.
— Смотри, не опоздай завтра, — напомнил Алек, собираясь домой. — А, чёрт! — догадался он, глядя, как непроизвольно дёрнулся напарник. — Тебе некуда идти, что ли?
Алекс кивнул:
— Я собирался заночевать в курьерской, Катце разрешил.
— А еду купишь в автомате? И на кого ты будешь завтра похож?— скептически хмыкнул Алек. — Спать в кресле неудобно, сам знаю. А ещё сюда в любой момент могут ввалиться ребята с ночной доставки. У меня есть свободная комната, — буркнул он, застёгивая рюкзак.
Алек никогда бы не предложил незнакомому человеку переночевать у себя, но сейчас выбора не было: на Амои гостиницы всегда переполнены, и номер следовало бы забронировать заранее. «По крайней мере, утром мне не придётся дёргаться — опоздает он или нет», — утешил себя каринезец. Алекс забрал из шкафчика сумку с нехитрыми пожитками, которыми успел обзавестись на курьерском шаттле, и они пошли к лифтам.
Под плавное покачивание аэрокара Роу задумался о том, насколько Амои отличается от его родного Престела — и намного ли отличается, ведь заботы у людей везде одинаковы. Алекс не увидел большого преимущества в использовании компьютеров и суперсовременных средств связи — они тоже могли дать сбой, даже сломаться, и в конечном итоге всё зависело от людей, которые работают с ними. Виртуальная межгалактическая сеть, как он с удивлением обнаружил сегодня, имеет свойство зависать, либо сообщение может оказаться перехваченным — и чем, в таком случае, электронный способ передачи информации отличается от почтового голубя или курьера на ваншипе?
«Ваншип...» Алекс чуть не сказал это вслух. После возвращения из Гранд Стрима он больше не летал на ване, но расстаться с небом не смог, и «Сильвана» служила тому подтверждением. Здесь же, на Амои, он вполне мог заменить ваншип аэрокаром — хоть какое-то утешение, о чём и сообщил Алеку. Тот с радостью ухватился за предложенную тему и принялся рассуждать о моделях и ценах на них, а также строить предположения, когда Роу сможет позволить себе приобрести подобное транспортное средство.
Алекс внимательно прислушивался к болтовне напарника, чтобы не провалиться в воспоминания, которые могли нахлынуть, стоило ему задуматься о Престеле. Прошлое должно оставаться в прошлом, если уж ты решил жить дальше.
Дома каринезец разогрел в микроволновке нехитрый холостяцкий ужин — полуфабрикаты, которые не нужно готовить. Когда они садились за стол, Алек сказал:
— Рано или поздно тебе настучали бы. Поэтому будет лучше, если ты сам всё увидишь, — и с этими словами он снял тёмные очки.
Алекс поднял взгляд от тарелки, и его рот приоткрылся от изумления. В свою очередь, Алек тоже был удивлён: он впервые увидел столь яркое проявление эмоций у своего напарника.
На Алекса смотрели огромные глаза, похожие на кошачьи, с ярко-красными вертикальными зрачками. Словно драгоценные камни с кровавыми пятнами. Алекс почувствовал, что тонет в них: взгляд Алека манил и притягивал, и не было сил оторваться от него. В памяти Роу всплыл снежный вихрь, в который попал их ваншип в Гранд Стриме. Будто наяву он услышал отчаянный голос Юрис, зовущий его по имени, услышал треск её страховочных ремней...
Алек надел очки, и связь их сознаний распалась.
Роу так и не понял, что воспоминания в этот раз накатили из-за каринезца — они всегда заставали его врасплох, зачастую без какой-либо логической связи с событиями в реальном мире. Он тряхнул головой, отгоняя мысли о прошлом.
— У тебя красивые глаза, — сказал он, чтобы хоть что-то сказать. И это разбило гнетущую тишину.
Постепенно они привыкли друг к другу, и вскоре каринезец перестал носить очки в обществе напарника. Правда, при этом они старались не пересекаться взглядами, чтобы не сцепиться сознаниями.
В день их первого совместного рейса Алек встал первым и решил дать Алексу отдохнуть подольше. Но время приближалось к критической отметке, а напарник не выходил из комнаты. Возможно, он забыл завести будильник или не услышал его? Каринезец подкрался к закрытой двери и постучал, в ответ — тишина. Тогда он осторожно заглянул внутрь. Алекс спал крепко, его волосы разметались по подушке, обнажая на правой стороне лица страшный шрам.
В этот момент раздался свист закипевшего чайника, Алекс зашевелился, и каринезец поспешно нырнул в коридор.
Когда шаттл вышел на заданный маршрут, у них наконец выдалась свободная минутка, и Алек решился дать волю своему любопытству. И хотя его отчаянно тянуло поинтересоваться про отметину на лице, однако под хмурым взглядом напарника он спросил совершенно другое:
— Как ты оказался на рынке?
— Ваши люди позаботились обо мне и привезли на Амои, а Катце предложил мне должность курьера.
Алек думал, что этим его напарник и ограничится, но тот принялся рассказывать дальше. Алекс был в плену на вражеском воздушном судне, которое подверглось обстрелу. Но он не погиб, а всего лишь потерял сознание. Обломок, на котором он находился, начал дрейф по Гранд Стриму — яростному воздушному потоку. И именно на него сел курьерский челнок, привёзший мальчика-пета по заказу Маэстро Дельфины. Сотрудники чёрного рынка Амои должны были прилететь неделей раньше, но плазменные вихри в небе Дельвии, где они делали дозаправку, начались на ровном месте, космопорт трясло целых семь дней, и это вызвало непредвиденную задержку.
Алекс очнулся, когда ему в лицо плеснули холодной водой. Он лежал на полу, полностью развязанный, а над ним склонился незнакомый мужчина в серой куртке и серых брюках.
— Где Маэстро Дельфина? — спросил тот. — Кроме тебя, здесь больше никого нет.
— Маэстро... мертва...
«Значит, экипаж забрал её тело и покинул корабль до того, как «Сильвана» открыла огонь», — с сожалением подумал Роу.
Мужчина выругался.
— Мы возвращаемся на Амои, — теперь над Алексом склонился ещё один человек, в такой же серой форме, как и первый. — Амои — двенадцатая планета в системе Глан. Можем подбросить тебя туда, там есть где спрятаться, — он сказал так, предполагая, что у спасённого могут быть проблемы с властями Престела.
— Буду признателен, — ответил Алекс.
На шатлле один из них представился Крысом, второй — Дином Хоком. Дин вполне профессионально обработал раны Алекса, а Крыс выдал гостю свою запасную одежду. Когда челнок подлетал к Амои, Дин поинтересовался: не хочет ли Алекс наняться курьером? «Это хорошая работа», — заявил он. О деталях он распространяться не стал, добавил только, что босс объяснит всё сам. Роу согласился без колебаний. Он не собирался возвращаться обратно на родину, а эта должность или другая — уже не имело значения.
— Вот так всё и было, — заключил Алекс свой короткий рассказ.
Сутки спустя напарники приземлились в космопорте Лавии, прошли таможенный досмотр, взяли такси и поехали на встречу с заказчиком. Груз — пакетик с семенами декоративных растений, которые можно было купить только на Амои и то за бешеные деньги, лежал у Алека в кармане. Так как это был их первый совместный рейс, а для Роу — вообще первый, то основную часть хлопот каринезец взял на себя.
Они быстро нашли нужный отель и нужный номер. Дверь оказалась открыта, но внутри никого не было. Едва они сели на диван, как услышали торопливые шаги и щелчок. Алек обернулся: дверь была заперта, а на него в упор смотрело дуло бластера.
— Положите товар на стол и выметайтесь отсюда, — заявил молодой щупленький человек с рыжей бородкой и без усов, проходя на середину комнаты так, чтобы между ним и курьерами оказался широкий стол.
— А как же деньги? — напомнил Алек.
— Я сказал: положите и выметайтесь, — обладатель рыжей бородки начал терять терпение, и руки его ощутимо затряслись.
— А если нет, ты будешь стрелять? — спокойно спросил Роу. — В отеле полно людей. Поднимется шум, прибежит охрана... Тебе это надо?
— Б-бластер с глу... глушителем, — незадачливый клиент попятился и упёрся спиной в стену. Оружие в его руках выплясывало уже какой-то дикий танец.
— А ты уверен, что попадёшь с первого раза? В нас обоих?
Роу говорил совершенно равнодушно, как будто не о себе, и это окончательно деморализовало противника. Свободной рукой тот вытащил из кармана пачку денег и шмякнул её на стол:
— Забирайте и выметайтесь!
— Сначала убери пушку. Подальше, — жёстко приказал Роу.
Рыжебородый всхлипнул и зашвырнул бластер в дальний угол комнаты. Теперь он не смог бы добежать до него первым при всём желании. Алек пересчитал деньги, выдал товар, и курьеры сразу же покинули номер.
— Ну ты даёшь, — восхищённо присвистнул Алек, когда они вышли из отеля. — У тебя железные нервы. Уламывать несговорчивых клиентов — одна из обязанностей «Афос». «Мегисто» с такими заданиями не справляются — они слишком тупые для этого.
Алек осторожно постучал в комнату напарника — на случай, если тот спит.
— Войдите, — сказал Алекс хрипло. Он лежал в постели под тёплым одеялом. Несмотря на таблетки и капли, которыми он щедро закидывался весь день, Роу чувствовал себя больным и разбитым.
— Катце дал нам три дня — максимум, на который он может придержать заказ, — сказал Алек, проходя на середину комнаты. — За это время ты вполне восстановишься. Я тебе витаминов купил, — с этими словами он вынул из кармана куртки пластиковый пузырёк и поставил его на прикроватную тумбочку.